Transitive Particle Verbs in English: The Neutral Order Evidence from Speech Production
نویسنده
چکیده
With regard to the splitting of the verb-particle complex, the behaviour of English PV's differs from that of their German, Dutch, and Scandinavian counterparts. It is assumed in generative circles that the complex verb is base-generated in the VP-fmal position in the V2-1anguages German and Dutch. In V2 contexts such as main clauses the verb obligatorily moves syntactically into the highest functional head position of the sentence, leaving the particle stranded in the base position:
منابع مشابه
Acquiring particle placement in English: a corpus-based perspective
1.1 General introduction One of the most challenging areas for infants acquiring English as their native language are multi-word verbs: There many different kinds of such verbs – e.g., prepositional verbs, phrasal verbs, phrasal-prepositional verbs, verb-adjective combinations, in Quirk, Greenbaum, Leech, and Svartvik’s (1985) terminology – and they come with different kinds of semantics and sy...
متن کاملمقایسه ویژگیهای صرفی– نحوی گفتار بیماران ناروان بی دستور با افراد سالم فارسی زبان
Background and purpose: The main features of non-fluent aphasia are inadequate production, limited vocabulary and agrammatism. Such patients have deficits in sentence comprehension and production and their speech is short and telegraphic. In this study, morphological and syntactic errors in speech of non-fluent aphasia were compared with those in healthy subjects. Materials and methods: A ...
متن کاملThe Role of Conceptualizable Agent in Overpassivization of English Unaccusatives in Iranian English Majors
The present study is an attempt to explore the effect of one of the pragmatic elements of discourse (namely the conceptualizable agent) on overpassivization of English unaccusative verbs. Through employing the questionnaire originally used by Ju, (2000), 206 Iranian intermediate and advanced English majors were asked to choose the more grammatical form (active or passive) in target sentences wi...
متن کاملCross–linguistic Comparison of Refusal Speech Act: Evidence from Trilingual EFL Learners in English, Farsi, and Kurdish
To date, little research on pragmatic transfer has considered a multilingual situation where there is an interaction among three different languages spoken by one person. Of interest was whether pragmatic transfer of refusals among three languages spoken by the same person occurs from L1 and L2 to L3, L1 to L2 and then to L3 or from L1 and L1 (if there are more than one L1) to L2. This study ai...
متن کاملThe production of lexical categories (VP) and functional categories (copula) at the initial stage of child L2 acquisition
This is a longitudinal case study of two Farsi-speaking children learning English: ‘Bernard’ and ‘Melissa’, who were 7;4 and 8;4 at the start of data collection. The research deals with the initial state and further development in the child second language (L2) acquisition of syntax regarding the presence or absence of copula as a functional category, as well as the role and degree of L1 influe...
متن کامل